作为一个严重单线程的人类,上课给PPT拍照的时候,就完全记不住台上在讲什么。不给课件的老师,真让人头秃。
所以,PPT能自己生成字幕就好了,拍PPT就可以顺便拍下“解说词”。
今天,微软终于宣布,要给PowerPoint增加这项人文关怀的功能了。
△演讲原声为英文
演讲的时候,系统收集语音,AI会实时生成字幕,也能实时翻译成你想要的语言。
预计明年1月,就能用上了。
官方视频很短,但依然可以分辨,PowerPoint的字幕生成过程不只识别单字,还会断句:
对比一下,油管自动生成的视频字幕,是没有标点的:
另外,刚才的海洋主题演讲,是从英文转换成西语字幕。
当然,微软提供的实时翻译远不止西语。官方介绍,明年发布的初版会有12种语言支持。
后面,会陆续增加到60种语言。
至于,第一批有没有中文,等等就知道了。
按计划,明年1月更新的Office 365里,PowerPoint就会加入这一功能。
不论Windows还是Mac,还是线上版本的Office,皆一视同仁。
以后,像Jeff Dean这样的老师再来国内演讲,就可以看PPT自带的实时字幕了吧。
只是希望到那时候,AI翻译可以智能一些: